El tiempo para ofrecer el sacrificio comienza después de la oración del Eid

El tiempo para ofrecer el sacrificio comienza después de la oración del Eid

Sheij Ibn 'Uzaymin رحمه الله dijo en Ahkaam al-Udhiyah acerca del tiempo para ofrecer el sacrificio: 

Este comienza después de la oración del Eid en el día del Sacrificio hasta que el sol se pone en el último de los días de al-Tashriq, el cual es el decimotercero de Dhul-Hiyya. Así pues tenemos cuatro días de sacrificio: el día de Eid después de la oración, y tres días después de eso. El que mata a su sacrificio antes de la oración del 'Eid, o después de que el sol se ponga el día trece, su sacrificio no será válido... pero si se tiene una excusa para retrasarlo hasta después de los días de al-Tashriq, tales como si que el animal huyó sin ser una negligencia de su parte y no lo encontró hasta que el tiempo ya había terminado, o si delega en alguien para que lo haga en su nombre y su sustituto lo olvidó hasta que el tiempo había terminado, entonces no hay nada malo en ofrecer el sacrificio después de que el tiempo haya expirado, pues hay una excusa, por analogía con el hecho de que quien duerme y pierde una oración o se olvida debe ofrecer la oración tan pronto como se despierte o lo recuerde. 

Es permisible ofrecer el sacrificio durante ese tiempo por la noche o durante el día, pero es mejor durante el día, y el día del Eid después de los dos sermones es el mejor momento. Cada día es mejor que el día siguiente, pues se apresura a hacer el bien. 

الشيخ ابن عثيمين في "أحكام الأضحية" عن وقت ذبح الأضحية :

" من بعد صلاة العيد يوم النحر إلى غروب الشمس من آخر يوم من أيام التشريق وهو اليوم الثالث عشر من ذي الحجة ، فتكون أيام الذبح أربعة : يوم العيد بعد الصلاة ، وثلاثة أيام بعده ، فمن ذبح قبل فراغ صلاة العيد ، أو بعد غروب الشمس يوم الثالث عشر لم تصح أضحيته . . . لكن لو حصل له عذر بالتأخير عن أيام التشريق مثل أن تهرب الأضحية بغير تفريط منه فلم يجدها إلا بعد فوات الوقت ، أو يوكل من يذبحها فينسى الوكيل حتى يخرج الوقت ، فلا بأس أن تذبح بعد خروج الوقت للعذر ، وقياساً على من نام عن صلاة أو نسيها فإنه يصليها إذا استيقظ أو ذكرها .

ويجوز ذبح الأضحية في الوقت ليلاً ونهارا ً، والذبح في النهار أولى ، ويوم العيد بعد الخطبتين أفضل ، وكل يوم أفضل مما يليه ؛ لما فيه من المبادرة إلى فعل الخير " انتهى باختصار .
En Fataawa al-Laynah al-Daa'imah (11/406): 

Los días de sacrificio para los peregrinos que realizan Qiraan Tamattu, y para los que ofrecen el sacrificio (udhiyah) son cuatro: el día de Eid y los tres días después de este. El tiempo para el sacrificio termina cuando el sol se pone en el cuarto día, de acuerdo con la opinión de los sabios más fuerte. 

"فتاوى اللجنة الدائمة" (11/406) :

" أيام الذبح لهدي التمتع والقران والأضحية أربعة أيام : يوم العيد وثلاثة أيام بعده ، وينتهي الذبح بغروب شمس اليوم الرابع في أصح أقوال أهل العلم "

Es mejor apresurarse a ofrecer el sacrificio después de la oración del Eid, como el Mensajero صلى الله عليه وسلم hacía, para seguidamente lo primero que comía el día del Eid sería la carne de su sacrificio. 

Ahmad (22475) narró que Buraydah رضي الله عنه dijo: -"El Mensajero de Allah صلى الله عليه وسلم no salía en el día de (Eid) al-Fitr hasta haber comido, y no comía en el día del (Eid) al-Adha hasta regresar, entonces comía de su sacrificio”-. 

Al-Zayla'i narrado en Nasb al-Raayah (2/221) Ibn al-Qattaan lo clasificó como sahih. 

روى أحمد (22475) عن بُرَيْدَةَ رضي الله عنه قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لا يَغْدُو يَوْمَ الْفِطْرِ حَتَّى يَأْكُلَ ، وَلا يَأْكُلُ يَوْمَ الأَضْحَى حَتَّى يَرْجِعَ ، فَيَأْكُلَ مِنْ أُضْحِيَّتِهِ .

نقل الزيلعي في "نصب الراية" (2/221) عن ابن القطان أنه صححه

Ibn al-Qayyim رحمه الله dijo en Zaad al-Ma'aad (2/319): 

'Ali ibn Abi Talib رضي الله عنه dijo: -"Los días de sacrificio son el Día del Sacrificio (yawm al-Nahr) y los tres días después de él.”-. Esta es la opinión del Imam del pueblo de Basoraal-Hasan; el Imaam del pueblo deMekkah, 'Ata' ibn Abi Rabáh; el Imaam del pueblo de Siriaal-Awzaa'i; y el Imam de los juristas del hadiz, al-Shaafi'i رحمه الله. También fue la opinión apoyada por Ibn al-Mundir. Los tres días se especifican porque son los días de Mina, los días de la lapidación (yamarat) y los días de al-Tashriq. Está prohibido ayunar en esos días. Fue narrado a través de dos cadenas de transmisión, una de las cuales soporta a la otra, que el Profeta صلى الله عليه وسلم dijo: -"Todo Mina es lugar de sacrificio, y todos los días de al-Tashriq son días de sacrificio.”-. El hadiz fue clasificado como sahih por al-Albani en al-Silsilah al-Sahihah, 2476.


قال ابن القيم رحمه الله في "زاد المعاد" (2/319) :

" قال علي بن أبي طالب رضي الله عنه : أيام النحر : يوم النحر ، وثلاثة أيام بعده ، وهو مذهب إمام أهل البصرة الحسن ، وإمام أهل مكة عطاء بن أبي رباح ، وإمام أهل الشام الأوزاعي ، وإمام فقهاء الحديث الشافعي رحمه الله ، واختاره ابن المنذر ، ولأن الثلاثة تختص بكونها أيام منى ، وأيام الرمي ، وأيام التشريق ، ويحرم صيامها ، فهي إخوة في هذه الأحكام ، فكيف تفترق في جواز الذبح بغير نص ولا إجماع ، وروي من وجهين مختلفين يشد أحدهما الآخر عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال : ( كل منى منحر ، وكل أيام التشريق ذبح ) "
والحديث صححه الألباني في السلسلة الصحيحة (2476) .
____________________

Del Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para http://islamentrehermanas.forumactif.com/forum
Inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2014/10/the-time-for-offering-sacrifice-begins.html
Castellano: 
http://estemundoesunacarcelparaelcreyente.blogspot.com/2014/10/el-tiempo-para-ofrecer-el-sacrificio.html
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...