Legislación para aquel que posee una cámara de fotos

Legislación para aquel que posee una cámara de fotos 

Sheij Abdul-Muhsin al-‘Abbad حفظه الله

Pregunta: Soy un joven que compró una cámara y la escondí de mi padre, la encontró y se la llevó, él me dijo: "Las imágenes son haraam"¿cuál es su opinión?
Respuesta: "Fotografiar a personas, animales, y aquello que posea un alma no está permitido. En cuanto a fotografiar objetos que no tienen alma como un árbol o edificio cosas parecidas, no hay ningún mal en ello. Por ello, si las fotos son de algo prohibido, no se le permite poseer una cámara. Si se sacan fotos de cosas permitidas, entonces no hay nada de malo en ser dueño de una cámara".

حكم اقتناء كاميرا التصوير

السؤال: أنا شاب اشتريت كاميرا تصوير, وأخفيتها عن والدي, فوجدها وأخذها وقال: الصور حرام, فما رأيكم?
الإجابة:

نص الإجابة:

تصوير الآدميين والحيوانات وما له روح لا يجوز, وأما تصوير أشياء لا روح لها كالشجر والبنيان وما إلى ذلك, فهذا لا بأس به, فإذا كان التصوير لشيء محرم فلا يجوز اقتناء الكاميرا, وإذا كان التصوير لشيء مباح تصويره فلا بأس من اقتنائها.

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

نصوص الإجابة منقولة من موقع الشبكة الإسلامية
للشيخ عبد المحسن بن حمد العباد

_____________________

Traducido del Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.forumactif.com
Inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2015/08/the-ruling-on-owning-camera.html
Castellano: http://estemundoesunacarcelparaelcreyente.blogspot.com/2015/08/legislacion-para-aquel-que-posee-una.html
Audio: click aquí.

USO DE PULSERAS Y COLLARES EN LOS HOMBRES


USO DE PULSERAS Y COLLARES EN LOS HOMBRES


Sheij Zakariya al-Ansari رحمه الله dijo:

Un hombre puede llevar un anillo de plata siguiendo el ejemplo del Profeta صلى الله عليه وسلم basándose en el consenso de los sabios; de hecho, es Sunnah hacerlo, como hemos visto con anterioridad... pero el uso de pulseras u otros objetos, como pulseras y collares no le está permitido, incluso si son de plata, ya que es un tipo de afeminamiento impropio de los hombres dignos. 

Asna'l-Mataalib, 1/379; consulta al-Maymu de an-Nawawi, 4/444.

Ibn Hayar al-Haytam رحمه الله dijo:

Es haram imitarlas (es decir, a las mujeres) usando modas que son exclusivas de ellas, como las pulseras, tobilleras y similares que ellas llevan, a diferencia del uso de anillos. 

al-Fataawa al-Kubra, 1/261

الشيخ زكريا الأنصاري رحمه الله :

" وَلِلرَّجُلِ لُبْسُ خَاتَمِ الْفِضَّةِ لِلْإِتْبَاعِ وَالْإِجْمَاعِ ، بَلْ يُسَنُّ له كما مَرَّ ... ، لَا لُبْسُ السِّوَارِ ، بِكَسْرِ السِّينِ وَضَمِّهَا ، وَنَحْوِهِ ، كَالدُّمْلُجِ وَالطَّوْقِ ؛ فَلَا يَحِلُّ له ، وَلَوْ من فِضَّةٍ ؛ لِأَنَّ فيه خُنُوثَةٌ لَا تَلِيقُ بِشَهَامَةِ الرِّجَالِ " 

"أسنى المطالب" (1/379) . وينظر : "المجموع" ، للنووي (4/444) .

ابن حجر الهيتمي رحمه الله :

" يَحْرُمُ التَّشَبُّهُ بِهِنَّ [ أي : بالنساء ] بِلُبْسِ زِيِّهِنَّ الْمُخْتَصِّ بِهِنَّ اللَّازِمِ في حَقِّهِنَّ كَلُبْسِ السِّوَارِ وَالْخَلْخَالِ وَنَحْوِهِمَا بِخِلَافِ لُبْسِ الْخَاتَمِ " . " الفتاوى الفقهية الكبرى" (1/261) .

______________

Traducido del Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.forumactif.com
Inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2015/08/bracelets-for-men.html
Castellano: 
http://estemundoesunacarcelparaelcreyente.blogspot.com/2015/08/uso-de-pulseras-y-collares-en-los.html

Sheij Hasan al-Banna حفظه الله sobre aquellos que no divulgan el consejo de Sheij Rabi


Sheij Hasan al-Banna حفظه الله sobre aquellos que no divulgan el consejo de Sheij Rabi

Interlocutor: As-Salamu 'alaikum wa-rahmatullah yaa Sheij Hasan ('Abdul-Wahhab Marzuq al-Banna), ¿qué tal está?

Sheij Hasan: Sí mi hermano, proceda.

Interlocutor: Hayyaak Allah.

Sheij Hasan: Que Allah le honre.

Interlocutor: Tengo una pregunta desde América. Las personas que llaman (a Allah) en Estados Unidos se han dividido y usted es consciente de ello. No hace mucho tiempo estuvimos en casa de Sheij Rabi, y él les aconsejó no separarse, y borrar todas las refutaciones (contra Ahl-us-Sunnah) que tuvo lugar entre ellos y que se publicaron en Internet. Les llamó a la unidad y a la fraternidad.

Sheij Hasan: ¿Sheij Rabi os dio (a los salafiyyun de América) una advertencia (el Sheij dice entonces en Inglés: “Advice(consejo)")?

Interlocutor: Sí. Sheij Rabi’ y su hijo el Sheij Muhammad Bin Rabi'.

Sheij Hasan: ¡Apéguense a sus consejos!

Interlocutor: Pero el problema ahora es que algunas personas están diciendo: "No difundan el discurso de Sheij Rabi' debido a que el discurso del Sheij (Rabi') provocará fitnah entre nosotros."Algunos de los que están involucrados en la división están diciendo: "No difundan el discurso de Sheij (Rabi’)”, y hasta ahora no han eliminado ninguna de las refutaciones (que fueron asesorados a eliminar por Sheij Rabi').

Sheij Hasan: No la difundan entre la gente de la innovación. Pero, ¡¿ellos dicen que no debemos difundirlo entre la gente de la Sunnah?!. La persona que se le aconseja y luego no acepta el consejo, éste es un ignorante. La gente de la Sunnah se alegran y enorgullecen del consejo de Sheij Rabi. Quien diga que no (no divulguen el consejo), entonces él no está con nosotros, no es de Ahl-us-Sunnah. Díganle: “Dejen que (Ahl-us-Sunnah) difundan el consejo de Sheij Rabi", y háganle entender esto.

Si no propagan el consejo de Sheij Rabi, entonces, ¿qué consejo se va a difundir? ¿Se debe difundir el consejo de la gente de la innovación?, ¿de quién, del Khawaarij?, mejor difundamos el consejo de Ahl-us-Sunnah, como difundimos de inmediato el consejo de Sheij Ibn Baz, Sheij al-Albani y Sheij Rabi.

Interlocutor: Sí, oh Sheij. Sheij Rabi’ declaró que no vio ninguna innovación en ambos lados y que ambas partes están bajo la metodología. Él les exhortó a la unidad y a la fraternidad.

Sheij Hasan: No queremos nada más que dicha unidad (la unidad que significa la fraternidad entre las personas de la Sunnah).

Interlocutor: ¿Tiene algún consejo para aquel que formando parte de Ahl-us-Sunnah dice que el discurso de Sheij Rabi ' (el consejo antes mencionado) es fitnah? Este hecho tuvo lugar en elmasyid diciéndonos: "No difundan este discurso", es decir el discurso (consejo) de Sheij Rabi.

Sheij: No, no hagan caso. Aquel que dijo esto (de no difundir los consejos de Sheij Rabi), es una fitnah y él es un ignorante. Ahl-us-Sunnah estamos complacidos con este (consejo de Sheij Rabi). ¿Quién más va a aconsejarnos? ¿Quién más puede aconsejarnos, un sacerdote?

Interlocutor: Nuestros sabios.

Sheij: La gente de la Sunnah nos aconsejan.

Interlocutor: Que Allah le bendiga, ¿qué nos aconseja para poder difundir este consejo entre Ahl us-Sunnah?

Sheij Hasan: Digan: "(Sheij) Hasan al-Banna, dijo:"Teman a Allah y estén satisfechos con este consejo de Ahl-us-Sunnah. '"

Interlocutor: Que Allah bendiga yaa Sheij, que Allah lo recompense, Hayyaak Allah.


السائل:-
سلام عليكم ورحمة الله يا شيخنا الشيخ حسن كيف حالك ؟!
الشيخ:-
نعم يا أخي .. تفضل
حياك الله يا شيخ .
الشيخ:-
الله يكرمك
السائل:-
لدي سؤال من أمريكا عندي دعاة في امريكا قد افترقوا وأنت تعرف هذا .. وهم كانوا قبل قليل في بيت الشيخ ربيع ونصحهم بعدم
الافتراق وبحذف الردود التي فيما بينهم على الإنترنت( ودعاهم )إلي التآلف والتآخي . ..
الشيخ:-
الشيخ ربيع ارسل لكم موعظة .. advice ..
نعم الشيخ ربيع وابنه ايضا الشيخ محمد بن ربيع
الشيخ:-
نعم خليكوا (ابقوا ) على النصيحة (تمسكوا بها)
السائل:-
ولكن المشكلة أن بعض الناس الآن يقول لا تنشر كلام الشيخ لأن كلام الشيخ يسبب فتنة عندنا .. وبعض المتورطين في هذه الافتراقات يقولون لا تنشر كلام الشيخ .. وحتي الآن ما حذفوا هذه الردود ..
الشيخ:-
لا تنشروا عند أهل البدع
لا ننشر عن اهل السنة
رجل ينصح ولا يأخذ بالنصيحة هذا جاهل .. اهل السنة يفرحون ويفتخرون بنصيحة الشيخ ربيع .. ومن يقولون لا فليسوا معنا وليسوا من اهل السنة
قل له اتركهم بنشر نصيحة الشيخ وفهمه ذلك .
ان لم تنشروا نصيحة الشيخ ربيع ينشر لمن ينشر لبدعيا ! من الخوارج
ولكن ننشر نصيحة اهل السنة كالشيخ ابن باز والعثيمن والألباني الشيخ ربيع ننشر نصائح هولاء مباشرة
السائل :
نعم يا شيخ الشيخ ربيع قد صرح انه لا يري بدعة في كلا الطرفين وكليها على نهج واضح … وقال عن التآلف والتآخي
الشيخ :-
(ماذا يقول! ) ان لم يقل عن التآخي والتآلف والتعاون والمحبة والتوحيد والمنهج !! ..
ما عندنا كلام غير هذا !!
(كلام انجليزي)
السائل :
هل لك نصيحة لمن هو من أهل السنة ويقول كلام الشيخ (أي كلام الشيخ ربيع) هو فتنة حصل هذا في المسجد قال لا تنشر هذا الكلام يعني كلام الشيخ رببع.
الشيخ :
لا لا تسال عنه
من يقل هذا الكلام هو فتنة وهو جاهل …
أهل السنة يفرحون بنشر هذا (الكلام) من ينصحنا من ينصحنا ؟
ينصحنا القسيس او من ؟!
السائل : (علمائنا) .
اهل السنة ينصحوننا
بارك الله فيك يا شيخنا
وتنصحنا بنشر هذا عند أهل السنة ….
كلام بالإنجليزية
بارك الله فيك يا شيخنا … حياك الله

_____________

Traducido por Abu Abi Bakr Nasir Mahmud
27 de Shawwaal, 1436 H (12/08/2015)
Traducido del Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.forumactif.com
Inglés con audio: http://masjidnurallah.com/2015/08/13/shaykh-hasan-al-banna-h%CC%A3afiz%CC%A3ahullah-on-those-who-do-not-spread-the-advice-of-shaykh-rabee-h%CC%A3afiz%CC%A3ahullah-with-audio/
Castellano: 
http://estemundoesunacarcelparaelcreyente.blogspot.com/2015/08/sheij-hasan-al-banna-sobre-aquellos-que.html

Bendita reunión con nuestro noble Sheij, Al-'Allaamah Rabi 'Bin Hadi al madkhali حفظه الله


جلسة مباركة مع شيخنا الفاضل العلامة ربيع بن هادي المدخلي حفظه الله


Bendita reunión con nuestro noble Sheij, Al-'Allaamah Rabi 'Bin Hadi al madkhali حفظه الله


الحمد الله عز في علاه الذي من علينا بجلسة مع عالم من علماء أهل السنة, لكي يحكم ويسعى في حل الخلافات التي حصلت منذ سنوات عديدة بين بعض طلاب العلم السلفيين في أمريكا, و هذه الخلافات قد تأثر بها السلفيون في الغرب بشكل عام. و هذا خلاصة النقاط الرئيسية من الجلسة

Toda alabanza es para Allah el Todopoderoso quien nos permitió sentarnos con el sabio de los sabios de Ahl-us-Sunnah para juzgar y ayudarnos a lograr una solución a la diferencias que han estado sucediendo en los Estados Unidos en los últimos años entre algunos estudiantes de conocimiento salafiyyun que como resultado ha afectado negativamente a los salafiyyun de Occidente en su conjunto. Este es un resumen de los puntos principales de la reunión:

كان الشيخ ربيع (حفظه الله) يرحب بنا في بيته و يتلطف بالإخوة من الطرفين

Sheij Rabi حفظه الله nos recibió en su casa y fue agradable por ambas partes.

بعد أن سمع الشيخ ربيع منهم سأل أبا محمد الجاميكي و أبا يوسف خليفة ماذا حصل من نتيجة التحذيرات على الدعوة? فأخبراه بأن السلفيين افترقوا بسببها

Después de escuchar lo que ambas partes tenían que decir, Sheij Rabi حفظه الله pidió a Abu Muhammad al-Yamaiki y Abu Yusuf Califa"¿Qué efecto han tenido estas advertencias en la da'wah?" Ambos le informaron que causaron división entre los salafiyyun.

سأل الشيخ ربيع أبا يوسف و أبا محمد الجاميكي عن الإخوة الآخرين هل عندهم بدعة? فأجابا الشيخ قائلا: لا يا شيخنا هم سلفيون

Sheij Rabi حفظه الله preguntó a Abu Yusuf Califa y a Abu Muhammad al-Yamaiki"¿Los otros hermanos Duat hay bid'ah en ellos?" Ellos contestaron: "No Sheij, son Salafiyyun."

ذكر الشيخ ربيع (حفظه الله) أنه لا يرى من أحد من الطرفين أي بدعة أو ضلالة, بل يرى أن الشيطان قد دخل في الأمر و هو سبب الخلاف بين السلفيين

Sheij Rabi حفظه الله mencionó que ninguna parte posee algo de Bid'ah (innovación) o Dalaalah (extravío). Más bien, él ve que shaytaan ha entrado entre los salafiyyun y ha provocado la división.

ذكر الشيخ ربيع (حفظه الله) أن كلا من الطرفين سلفيون, يدعون إلى الله و قال: إن كل واحد يستمر في دعوته و يبتعد عن الأمور التي تفضي إلى اختلاف و نضع الخلاف تحت أقدامنا

Sheij Rabi حفظه الله mencionó que ambas partes son salafiyyun, llaman a Allah; y cada parte debe seguir dando da'wah y dejar de lado todos los asuntos que conducen a las divergencias y ponen diferencias bajo nuestros pies.

الشيخ ربيع (حفظه الله) أمرنا كلنا بترك كل شيء يتعلق بالخلاف و أن نبدأ بصفحة جديدة بيننا

Sheij Rabi حفظه الله ordenó que todos dejemos de lado las diferencias y comencemos una nueva página entre nosotros. El Sheij mencionó que esto es para todas las partes involucradas en ambos lados.

الشيخ ربيع (حفظه الله) أمر بالتوقف عن التحذيرات و لا يذكر أحد من الطرفين الآخر إلا بالخير

Sheij Rabi حفظه الله ordenó que las advertencias se detengan y que ambas partes sólo hablen bien el uno del otro.

الشيخ ربيع (حفظه الله) أمر بحذف التحذيرات كلها الموجودة عبر الإنترنت و قال: من اللازم أن تحذف كلها, (و أكد على الكلمة كلها حتي وضع يديه أمام وجه و رمى بهما إلى جنبه)

Sheij Rabi حفظه الله ordenó que todo y todas las advertencias que están en internet se borren y sean eliminadas. El Sheij حفظه الله lo recalcó poniendo ambas manos en su rostro y lanzándolas.

الشيخ ربيع (حفظه الله) سأله الأخ أبو محمد الجاميكي هل تأذن لنا أن ننشر كلامكم هذا عبر الإنترنت? قال: نعم انشروه

Se le pidió permiso por parte de Abu Muhammad al-Yamaiki a Sheij Rabi حفظه الله para difundir su kalaam en internet. El Sheij حفظه الله respondió diciendo: "Apresúrense."

و بعد نهاية الجلسة عمر بن الشيخ ربيع (حفظهما الله) أكد على كلام الوالد بأنه عام للطلاب الحاضرين و الغائبين

Al final de la reunión, el hijo del Sheij Rabi حفظه الله hizo hincapié en que el discurso de su padre es general y para todo el mundo; para aquellos estudiantes que estaban presentes y para aquellos tulab ilm ausentes.

: و من الذين في المجلس
الشيخ ربيع بن هادي المدخلي
عمر بن الشيخ ربيع بن هادي المدخلي
الأخ حسن الصومالي
الأخ أبو يوسف خليفة
الأخ أبو محمد نادر الجاميكي
و غيرهم
17/7/1436 ه
2015 / 5.5 م

Los presentes en esta reunión:

Sheij Rabi Ibn Hadi al-Madkhali حفظه الله
'Umar Ibn Rabi' al-Madkhali
Hasan somali
Abu Yusuf Califa
Abu Muhammad Nadir al-Yamaiki
Y otros

La noche del 17 de Rayab, del 1436 (05/05/2015)

_________________

Traducido por: Abu Muhammad al-Nadir Yamaiki, Abu Yusuf Califa, Abu 'Abdis Salam al-Siddiq Yuyaani. 
Viernes 22 de Shawwaal del 1436 AH | (07/08/2015).
Traducido del Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.forumactif.com
Inglés: http://masjidnurallah.com/2015/08/08/must-read-a-blessed-sitting-with-the-noble-shaikh-rabee-bin-haadee-al-madkhalee-hafidhahullaah/
Castellano: 
http://estemundoesunacarcelparaelcreyente.blogspot.com/2015/08/bendita-reunion-con-nuestro-noble-sheij.html

Una historia de racismo entre los Sahaba


Una historia de racismo entre los Sahaba


Una vez Abu Dhar y Bilal tuvieron una disputa, en un momento de ira Abu Dhar dijo:- "¡Oh hijo de negra!"-.

Esto llamó la atención al Profeta ﷺ quien dijo: "Oh Abu Dhar, ¿estás calumniando a su madre? ¡eres un hombre que todavía tiene aún cierta ignorancia!”

Abu Dahr abandonó el masyid con lágrimas en los ojos y se fue a Bilal.

Cuando vio a Bilal puso su mejilla en el suelo y dijo: “¡No voy a entrar hasta que pongas tu pie en mi rostro. Tú eres noble y yo soy bajo! "

Bilal comenzó a llorar: se acercó a Abu Dhar, le puso en pie y le dio un beso en la misma mejilla. Después se abrazaron y lloraron juntos.

● [شعب الإيمان للبيهقي ٤٧٦٠، صحيح البخاري ٥٠، صحيح مسلم ١٦٦١]

_____________

Traducido del Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.forumactif.com
Inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2015/08/a-history-of-racism-among-sahaba.html
Castellano: 
http://estemundoesunacarcelparaelcreyente.blogspot.com/2015/08/una-historia-de-racismo-entre-los-sahaba.html

Nuevo blog: Zakat




Todo lo relacionado con este pilar del Islam en español y bajo el entendimiento de los Salafus saleh, con mucha ilusión os presentamos este nuevo espacio donde poco a poco se irán publicando textos, audios, videos para lograr dar la importancia que merece este bendito pilar.

Que Allah recompense y perdone a todas las personas que trabajan en este nuevo proyecto.

Administración del foro: Islam entre hermanas

Algunos estudiantes de conocimiento, debido a su poca profundidad en el ilm, ellos mismos se erigen como Imames en el Yarh wa Tadil


Algunos estudiantes de conocimiento, debido a su poca profundidad en el ilm, ellos mismos se erigen como Imames en el Yarh wa Tadil

Sheij Saalih as-Suhaymi حفظه الله dijo:

"... En verdad, la Taqwa de Allah es la base de la bondad para el estudiante de conocimiento y su uso será estandarte su aprendizaje en el conocimiento, pues en verdad de las mayores recursos que ayudan a establecer la búsqueda del conocimiento jurídico correcto procedente del Kitab (Corán) y la Sunnah es laTaqwa de Allah.

"Teman a Allah y Allah os enseñará" [2: 282]

Algunos asocian el conocimiento - y temamos por nosotros de caer en la pérdida de tiempo en aquello que no tiene beneficio alguno- con el "Qila wa qaala” (“se ha dicho”,“él ha dicho") y el discurso vacío, el cual aleja a uno de Allah y endurece su corazón. Usted encontrará a muchas personas con esto como su principal preocupación. Ellos no rezan ni una Rakah o tres en la última parte de la noche, pues están entretenidos con asuntos que le apartan de la obediencia a Allah. Y lo que él no sabe es que está en el transcurso de un viaje, en mitad de un camino, y su morada es la muerte. Así pues, recen una oración de despedida, y vaguen por el mundo como si de un extraño o viajero se tratara. Si alcanzan la noche, no esperen a la mañana. Si llegan a la mañana y no esperen a la noche. Ocupen su tiempo con el temor de Allah. Llenen su tiempo con el miedo a Allah, con el salat, el siyam, el conocimiento y la recitación del Corán. Distráiganse con sus propias faltas [en lugar de] las faltas de los demás.

Vemos algunos tulaab ilm, débiles en su Taqwa, no tienen ningún interés, excepto en hablar de la gente. Y se han nombrado a sí mismos, debido a la poca profundidad de su conocimiento, se han nombrado a sí mismos como Imaames en el Yarh wa Tadil; y han llenado Internet de este asunto. Ellos no están dando la victoria al Islam ni están dando la derrota a los incrédulos, ni están siendo de utilidad para la Ummah.

Uno de ellos pudiera hablarle y sería como si fuera Yahya Ibn Main (Imam del hadiz) o Ahmad ibn Hanbal; y tal vez él podría incluso no realizar el wudu correctamente. Y esto es lo que sufrimos en estos días. Estos (individuos) no están de acuerdo con: "Teman a Allah dondequiera que se encuentren, y sigan una mala acción con una buena acción así esta última lo limpiará. Y traten con la gente de la mejor manera”. ¡De ningún modo!.

Entreguen el poder a quien deben y sean humildes con Allah, pues en verdad quien es humilde con Allah, Él le eleva. Dejen los grandes temas a los sabios, hombres letrados que predican a los demás, los especialistas, aquellos con distinción. Aquellos que con gran esfuerzo están al servicio de la Sunnah y la Aquidah, al servicio del Islam.

Por lo que, lo que nos incumbe a todos los musulmanes en general y, específicamente, a los alumnos de conocimiento, es que la Taqwa de Allah sea su práctica, en privado y en público, de noche y de día, si quieren alcanzar la seguridad y el placer de Allah, y si quieren el conocimiento correcto derivado del Kitab y la Sunnah.

“Teman a Allah donde quiera que estén."

Si usted desea decir una palabra, recuerde este hadiz. Si desea extender su mano a algo, recuerde este hadiz. Si quiere caminar a un sitio con sus piernas, recuerde este hadiz. Si quiere desprestigiar (Yarh) o alabar (Tadil), recuerde este hadiz. Si quiere ser un estudiante de conocimiento en la verdad, y si (en verdad) usted no es así, entonces recuerde este hadiz. Colóquelo frente a usted en toda situación que usted desarrolle:“Teman a Allah donde quiera que estén."

Para que este sea su principio en cualquier asunto, cosa o abandono de una acción.

De este hadiz: "Teman a Allah dondequiera que se encuentren, y sigan una mala acción con una buena acción. Y traten con la gente de la mejor manera ".

Cuando articulen su lengua: “Teman a Allah donde quiera que estén."

Cuando activen su vista, oído y extremidades: "Teman a Allah donde quiera que estén."

Este es el camino recto a la seguridad y fuera de este no hay más que remordimiento.

Y hay un nuevo artículo del Sheij Abdul-Muhsin al-Abbaad al-Badr el cual se ha publicado hace unos días con el título: "Mar'atan Ukhra: Rif'qan Ahl as-Sunnah bi Ahl al-Sunnah". Este artículo se refiere a los buscadores de conocimiento de manera específica. Y no vayan hacer lo que otros quienes ridiculizan este artículo debido a su altivez (ilícita), arrogancia dentro de sí mismos e ignorancia de la realidad de lo que están hablando. Y ellos han adoptado apodos específicos. Este artículo es un gran artículo - que debemos seguir sus pasos e imitar su método. Así que, benefíciense de los escritos de los sabios y los mashaij y déjense de historias".

De: La explicación de Sheij Saleh as’Suhaymi del hadiz:  “Teman a Allah donde quiera que estén.”

_________

Nota de traducción: una parte final fue eliminada por seguridad pues el Sheij, que Allah le preserve cita un libro de un autor que a día de hoy está refutado por los sabios (este texto está fechado varios años atrás) y en ese momento estaba bajo la sunnah. Este sitio web se desvincula de cualquier publicidad a sabios que estén advertidos por nuestros Kibaar Ulamah. Wa Allahu allam.




المقطع أخذته من محاضرة: شرح حديث (إتق الله حيثما كنت..) ورابطها هنا:

وكانت بتاريخ:18-1-1432هـ http://alsoheemy.net/play.php?catsmktba=3267

التفريغ منقول من منتدى الآجري وقد قمت بإكمال ما لم يفرغوه:

"...إنَّ التقوى هي أساس صلاح طالب العلم وعنوان استفادته لعلمه الذي تعلمه، لأنَّ من أعظم أسباب تحقيق طلب العلم الشرعي الصحيح المستمد من الكتاب والسنة هي تقوى الله ((واتقوا الله ويعلمكم الله))، وبعض من المنتسبين إلى العلم ، ونخشى أن نكون كلنا واقعون في ذلك، هو إضاعة الأوقات فيما لا فائدة فيه، من القيل والقال والكلام الفارغ، الذي يُبعد عن الله ويُقسِّي القلب، وتجد كثيرًا من الناس هذا هو شُغْله الشاغل، ولا يصلي ركعة أو ثلاثا آخر الليل، لأنَّ لديه صوارف صرفته عن طاعة الله. وهو لا يدري أنه في دار سفر، وفي دار معبر، وفي دار ممر، فصلِّ صلاة مودع، وكن في هذه الدنيا كأنك غريب أو عابر سبيل، وإذا أمسيت فلا تنتظر الصباح، وإذا أصبحت فلا تنتظر المساء، اشغل وقتك بتقوى الله ، أعمر وقتك بتقوى الله، من الصلاة والصوم والعلم وتلاوة القرآن، واشتغل بعيوب نفسك عن عيوب غيرك.
نرى بعض طلبة العلم من ضَعْف تقواهم ، لا هم لهم إلا الكلام في الناس. ونصبوا أنفسهم -على ضَحالة علمهم- أئمةً في الجرح والتعديل، وملؤوا زبالات الإنترنت، من هذا الباب، وهم لا للإسلام نصروا ،ولا للكفار كسروا، ولا للأمة أفادوا.
يُحدثكم أحدهم وكأنَّه يحي بن معين أو أحمد بن حنبل وهو ربما لا يحسن وضوءه، وهذا ما نعاني منه هذه الأيام، هذا لا يتفق مع (( اتَّقِ الله حيثما كنتَ ، وأتْبِعِ السَّيِّئَةَ الحسَنَةَ تَمْحُهَا. وخالِقِ الناسَ بخلُق حسن)) أبدا.
أعطي القوس باريها، وتواضع لله فإن من تواضع لله رفعه، ودع المسائل الكبار للعلماء الربانيين المتخصصين البارزين، الذين لهم باع طويل في خدمة السنة والعقيدة وفي خدمة الإسلام.
فالذي ينبغي للمسلمين عامة وطلبة العلم خاصة، أن تكون تقوى الله عز وجل ديدنهم، سراً وجهاراً، وليلاً ونهاراً، إذا أرادوا الوصول إلى السلامة ومرضاة الله وإذا أرادوا العلم الشرعي الصحيح المستمد من الكتاب والسنة.
((اتَّقِ الله حيثما كنتَ ..)) إذا أردت أن تقول كلمة، تذكر هذا الحديث.
إذا أردت أن تمد يدك إلى شيء، تذكر هذا الحديث.
إذا أردت أن تخطو إلى شيء برجلك، تذكر هذا الحديث.
إذا أردت أن تجرح أو تعدِّل، تذكر هذا الحديث.
إذا أردت أن تكون طالب علم بحق وإلا فلست كذلك، فتذكر هذا الحديث.
اجعله نصب عينيك في كل تصرف تتصرفه ((اتَّقِ الله حيثما كنتَ ..)).
ليكن منطلقك إلى أي أمر من فعل أو ترك هو من هذا الحديث: ((اتَّقِ الله حيثما كنتَ، وأتْبِعِ السَّيِّئَةَ الحسَنَةَ تَمْحُهَا. وخالِقِ الناسَ بخلُق حسن))
ليحرك لسانك، ((اتَّقِ الله حيثما كنتَ ..))
ليحرك سمعك وبصرك وجوارحك، ((اتَّقِ الله حيثما كنتَ ..))
هذا هو الطريق السَّوي للسلامة وبغير ذلك ليس هناك إلا الندامة.
وهناك مقال جديد لشيخنا الشيخ عبد المحسن العباد البدر نُشر قبل يومين بعنوان : (ومرة أخرى : رفقا أهل السنة بأهل السنة) هذه المقولة هي تُهم طلبة العلم بشكل خاص، ولا تلتفتوا إلى ما يعلق به أرباب الشبكات الهزيلة التي تنتقد مثل هذا المقال لعلو وكبرياء في أنفسهم وجهل بحقيقة ما يتكلمون به وقد اتخذوا ألقاباً معينةً ، هذا المقال مقال عظيم ينبغي أن نترسَّم خُطاه، وأن . فاستفيدوا من كتابات العلماء والمشايخ، ودعوا عنكم بُنيات الطريق.. "






________________
Traducido del Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.forumactif.com
Inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2015/07/some-students-of-knowledge-due-to.html
Castellano: http://estemundoesunacarcelparaelcreyente.blogspot.com/2015/07/algunos-estudiantes-de-conocimiento.html
Videos con acceso a la explicación completa del Sheij: insertado en entrada de blog.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...