El Sheij 'Abd al-Aziz ibn Baaz (que Allah tenga piedad de él) se le preguntó:
"Si las loterías o rifas que organizan algunas organizaciones de beneficencia para recaudar fondos para sus actividades en los campos de labor educativa, médica o social, ¿Son admisibles según la shari'ah?"
Él contestó:
Las loterías y rifas son otros nombres para los juegos de azar, que son haram de acuerdo con el Corán y la Sunnah y el consenso de los sabios.
Allah dice (interpretación del significado):
¡Oh, creyentes! Los embriagantes, los juegos de apuesta, los altares [sobre los cuales eran degollados los animales como ofrenda para los ídolos] y consultar la suerte valiéndoos de flechas son una obra inmunda de Satanás. Absteneos de ello y así tendréis éxito.Satanás sólo pretende sembrar entre vosotros la enemistad y el odio valiéndose de los embriagantes y los juegos de apuesta, y apartaros del recuerdo de Allah y la oración. ¿Acaso no vais a absteneros? "[Al-Maa'idah 5:90-91]
No es permisible para los musulmanes participar en ninguna clase de juego en absoluto, si el dinero recaudado del juego es dedicado a proyectos de caridad o de otra manera, porque es malo y prohibido, según lo indicado por el sentido general de las evidencias (dalil ), y porque los ingresos derivados de los juegos de azar se encuentran entre los tipos de ingresos que debemos evitar y tener cuidado. Y Allah es la Fuente de fortaleza. ( Fataawa Islamiyyah, 4 / 442)
...........................................................................................................
El Sheij Muhammad al-Salih al-'Uzaymin se le preguntó:
¿Cuáles son las reglas sobre la participación en loterías, lo que significa que una persona compra un boleto y si es afortunado recibe una gran cantidad de dinero, sabiendo que esta persona tiene la intención de usar ese dinero para proyectos islámicos y para ayudar a los muyaahidin para que se beneficien de esto?
Él contestó:
Lo que el interrogador describe, cuando una persona compra un boleto y luego, si tiene suerte - como él dice - recibe una gran cantidad de dinero, viene bajo el título de los juegos de azar, de los que Allah dice (interpretación del significado):
¡Oh, creyentes! Los embriagantes, los juegos de apuesta, los altares [sobre los cuales eran degollados los animales como ofrenda para los ídolos] y consultar la suerte valiéndoos de flechas son una obra inmunda de Satanás. Absteneos de ello y así tendréis éxito.Satanás sólo pretende sembrar entre vosotros la enemistad y el odio valiéndose de los embriagantes y los juegos de apuesta, y apartaros del recuerdo de Allah y la oración. ¿Acaso no vais a absteneros?. Obedeced a Allah, obedeced al Mensajero y precaveos [de desobedecerles]. Y si os rehusáis, sabed que Nuestro Mensajero sólo tiene la obligación de transmitir [el Mensaje] con claridad."[al-Maa'idah 5:90-92]
Este juego - es decir, cualquier transacción en la que una persona pueda ganar o perder, y no sabe si será ganador o perdedor - es haram.
De hecho, es uno de los pecados mayores, y su naturaleza abominable es ningún secreto cuando uno se da cuenta de que Allah lo menciona en relación con la adoración de ídolos, el alcohol y azlaam (flechas para buscar suerte o decisión). Los beneficios que puede esperar de los juegos de azar son insignificantes al lado del daño que causa.
Allah dice (interpretación del significado):
”Te preguntan [¡Oh Muhammad!] acerca de las substancias embriagantes y los juegos de apuestas. Diles: Son de gran perjuicio, a pesar de que también hay en ellos algún provecho para los hombres; pero su perjuicio es mayor que su provecho. “ [Al-Baqarah 2:219]
Piensen en esta aleya, donde los beneficios (manaafi`) se mencionan en plural, y el pecado (Izm) se menciona en singular.
Allah no dijo: "De hecho, son muchos los pecados que se encuentran (y pocos) los beneficios para los hombres", más bien dijo (interpretación del significado): "un gran pecado". Esta es una indicación de que los beneficios, no importa cuán numerosos sean, son insignificantes en comparación con este gran pecado, el gran pecado, aún lo supera. Por lo que su pecado es mayor que sus beneficios, no importa lo que sea.
( Fataawa Islamiyyah, 4 / 441)
Traducido del Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia.
الإشتراك في اليانصيب
:سئل الشيخ عبد العزيز بن باز رحمه الله
عمليات اليانصيب التي تنظمها بعض الهيئات الخيرية لتمويل أوجه نشاطها في المجالات التعليمية والعلاجية والخدمات الاجتماعية ، هل هي جائزة شرعاً ؟
:فأجاب
عمليات اليانصيب عنوان لعب القمار ، وهو الميسر ، وهو محرم بالكتاب والسنة والإجماع ، كما قال الله عز وجل : ( يا أيها الذين آمنوا إنما الخمر والميسر والأنصاب والأزلام رجس من عمل الشيطان فاجتنبوه لعلكم تفلحون ، إنما يريد الشيطان أن يوقع بينكم العداوة والبغضاء في الخمر والميسر ويصدكم عن ذكر الله وعن الصلاة فهل أنتم منتهون ) .
ولا يحل لجميع المسلمين اللعب بالقمار مطلقاً سواء كان ذلك المال الذي يحصل بالقمار يصرف في جهات بر أو في غير ذلك ؛ لكونه خبيثاً محرَّماً لعموم الأدلة ؛ ولأن الكسب الحاصل بالقمار من الكسب الذي يجب تركه والحذر منه ، والله ولي التوفيق .
" (فتاوى إسلامية " ( 4 / 442
:وسئل الشيخ محمد الصالح العثيمين
ما حكم الاشتراك باليانصيب ، والاشتراك هو أن يدفع الشخص تذكرة ثم إذا حالفه الحظ حصل على مبلغ كبير ، علماً بأن هذا الشخص ينوي أن يقيم بهذا المبلغ مشاريع إسلامية ، ويساعد بذلك المجاهدين حتى يستفيدوا من ذلك ؟
:فأجاب
هذه الصورة التي ذكرها السائل : أن يشتري تذكرة ثم قد يحالفه الحظ - كما يقول - فيربح ربحاً كبيراً : هذه داخلة في الميسر الذي قال الله تعالى فيه : { يا أيها الذين آمنوا إنما الخمر والميسر والأنصاب والأزلام رجس من عمل الشيطان فاجتنبوه لعلكم تفلحون ، إنما يريد الشيطان أن يوقع بينكم العداوة والبغضاء في الخمر والميسر ويصدكم عن ذكر الله وعن الصلاة فهل أنتم منتهون ، وأطيعوا الله وأطيعوا الرسول واحذروا فإن توليتم فاعلموا أن على رسولنا البلاغ المبين } سورة المائدة / الآيات : 90 - 92 .
فهذا الميسر - وهو كل معاملة دائرة بين الغُنم والغُرم - : لا يدري فيها المعامِل هل يكون غانماً أو يكون غارماً ، كله محرَّم ، بل هو من كبائر الذنوب ، ولا يخفى على الإنسان قبحه إذا رأى أن الله تعالى قرنه بعبادة الأصنام وبالخمر والأزلام ، وما نتوقع فيه من منافع : فإنه مغمور بجانب المضار ، قال تعالى : ( يسئلونك عن الخمر والميسر قل فيهما إثم كبير ومنافع للناس وإثمهما أكبر من نفعهما ) سورة البقرة / الآية : 219 .
وتأمل هذه الآية حيث ذكر المنافع بصيغة الجمع ، وذكر الإثم بصيغة المفرد ، فلم يقل " فيهما آثام كبيرة ومنافع للناس " بل قل : { إثم كبير } ، إشارة إلى أن المنافع مهما كثرت ومهما تعددت فإنها مغمورة بجانب هذا الإثم الكبير ، والإثم الكبير راجح بها ، فإثمهما أكبر من نفعهما مهما كان فيهما من النفع الحاصل بهما .. ..
(فتاوى إسلامية 4 /.441 )