¿Fiesta por memorizar el
Corán?
بِدْعَةُ الْإِحْتِفَالِ بِحفظةِ
الْقُرْآنِ
Innovaciones en las reuniones, espectáculos,
actuaciones al memorizar el Corán.
السُؤَالُ [ 50 ] مَا حُكْمُ إِقَامَة حفلات
فِي ختام دوراتِ تَـحْفِيظِ الْقُرْآنِ ، مَعَ الْعِلْمِ أَنْ هَذِهِ الْـحفلات
تَتَخَللها بَعْض الْأَنَاشِيد ؟
Pregunta nº 50: ¿Cuál es la
decisión relativa al establecimiento de reuniones, espectáculos o actuaciones en
las clases finales por la memorización del Corán. Junto con el conocimiento de
que estas reuniones contendrán algún Anashid?
الجواب : لَا يَحضرن ، وَ مَنِ
الْقَائِمُونَ عَلَى هَذِهِ الحفلات ؟ أَ أُنَاسُ يَعْمَلُونَ لِوَجْهِ اللهِ
تَعَالى ؟ مَا كَانَ الصَّحابةُ يَـحْتَفِلُونَ بِحفظةِ الْقُرْآنِ . هَلِ
احْتَفَلُواْ بِسالم مولى أَبِي حُذَيْفَة , أَوِ احْتَفَلُواْ بِمُعَاذِ بْنِ
جَبْل , أَوِ احْتَفَلُوا بِأَبِي بْنِ كَعَب ؟ وَ هَؤُلَاءِ الثَّلَاثَةُ مِنْ
حُفاظِ الْقُرْآن .
Respuesta: No se deben asistir.
¿Quiénes son esas personas que establecen estas reuniones? ¿Estas personas que
hacen (esto) lo hacen para buscar a Allah? Los compañeros no se reunían
debido a la memorización del Corán. ¿Se reúnen por la celebración de Salim
Mala 'Abi Judhayfah o Muadh Bin Jabal o Ubay Bin Ka'b?
Estos tres son de entre los hufaadh del Corán.
المهم يا إخوان : ضيعوا الدين – يعني
الحزبيين – بالشعارات و اللهُ المستعان .
Cualquiera que sea el caso Oh hermanos (en el Islam),
ellos derrochan y malgastan la religión del Islam -es decir, los
Hizbiyin- a través de ceremonias religiosas (es decir, celebraciones
inventadas) wa Allahu musta’aan.
و أنا لا أرى الحضور في حفلات الإخوان
المفلسين , و أما غير الإخوان المفلسين , فأنا أكره الحضور , لأن هذا لم يكن على
عهد النبي صلى الله عليه و على آله و سلم , فقد وجد حُفاظ على عهد النبي صلى الله
عليه و على آله و سلم و على عهد التابعين فما كانوا يقومون باحتفال .
Además, yo no pienso asistir a las celebraciones y
recoger de los Ijwan al Muflisin (es decir, algo falto de bien,
estropeado.). En cuanto a otros como ellos, entonces yo estoy disgustado y
detesto asistir (a cosas como estas) porque no estaban presentes en tiempo del
Profeta y, de hecho hubo hufaadh del presente Corán en aquellos
tiempos, así como dentro de los Taabi'in y jamás establecieron estas
reuniones y celebraciones.
الصادر : فتاوى المرأة المسلمة / ص
79
Fatwa emitida por: Sheij Muqbil Bin Hadi
Al-Waadi رحمه الله
Tomado del libro Fatawa para las mujeres
musulmanas página 79.
_____________________________________
Traducción por: Abu Sulaymaan Muhammad Bin
Baker el Yumu'ah 4 de Safar del 1430 después de la
Hégira.
Traducido del Inglés al Castellano por:
Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.com
Inglés:
pendiente